top of page

+ xijo philosophy : The Poetic Living

+ xijo philosophy : The Poetic Living

+ xijo philosophy : The Poetic Living

“Who heeds how high the hill, the deities make it majestic.  Who cares how deep the stream, dragons show its aura.  And so the reputation of my humble hut is spread far like aroma because of my noble virtues.”  

關於喜舊

+ about xijo

Established in 2015, “xijo,” is a Mandarin transliterated and means “love for the good things in the old days”.  

 

With a goal of continuing the good old things with a modern twist, as well as sifting the wheat from the chaff, “xijo” is dedicated to exploring the traditional craftsmanship and living elements in order to reinterpret the traditional Chinese culture into home furnishings from the perspective of contemporary aesthetics.  

Besides, by integrating the essence of traditional master craftsmen, designers and the latest cutting-edge technologies, “xijo” offers the exquisite contemporary furniture with simple, elegant and cultural contents.

傢俱系列

+ 傢俱系列

圈出一幅水墨畫系列

本圈椅結合現代彎管製造技術及手工繩編工藝,並賦予「圈出一幅水墨畫」之詩意。

微風輕拂系列

本系列延續中國傳統明式玫瑰椅之線條,調整尺寸比例為較寬大的禪椅,並賦予猶如「被微風徐徐輕拂,卻又徐徐不動」之禪修意境,可盤腿或隨意無壓迫而坐。

1453  一世華衫  螺鈿餐桌

以當代美學重新詮釋傳統螺鈿(貝殼鑲嵌)工藝之美,餐桌中間的旋轉盤鑲嵌 1453 片珍珠貝殼,除了打造蝴蝶王國 - 台灣的一級保育類動物「蘭嶼珠光鳳蝶」,更展現貝殼色彩斑斕之純粹美感與力道。

辦桌茶几組

此系列重新詮釋台灣傳統外燴辦桌之「大紅桌巾」及「剪刀桌腳」元素,並聯名台灣第一大皮革袋包品牌 SOBDEALL ,以其精湛的「合拉鍊帶工藝技法」作為設計主調。

抿石子與鋼筋小邊几系列

此系列賦予台灣早期常見的粗曠建材“抿石子與鋼筋”,一個細緻的用途與嶄新的生命力。

工藝師

+ 工藝師

皮革製包工藝

陳振芳

螺 鈿 工 藝

陳振芳是台灣僅剩的螺鈿老師傅之一。14歲即開始從事螺鈿工藝⋯⋯

皮革製包工藝

張謀州

抿石子工藝

昊豐實業有限公司之負責人,專營各類景觀及建築石材,以累積20年⋯⋯

皮革製包工藝

何偉新

皮革袋包工藝

台灣第一大皮革袋包製造品牌 SOBDEALL 創辦人。工匠出身的何偉新⋯⋯

皮革製包工藝

王忠斌

麻繩結編工藝

飾姊妹手作坊負責人,擅長使用麻繩,透過傳統中國結編工藝⋯⋯

設計師

+ 設計師

皮革製包工藝

顏培如

傢俱設計師

生於台灣,畢業於英國Coventry University汽車造型設計碩士⋯⋯

聯絡我們

+ 聯絡我們

「喜舊」是一個嶄新但個性明確的品牌,擁有無限創意與高度整合能力。我們非常樂見也歡迎任何可能的合作提案,包含設計師丶工藝師丶家具製造廠丶零售商丶廣告商......等等之家具開發丶配置及行銷合作;當然也包含如果您想成為我們團隊的一員,都竭誠歡迎您和我們聯繫。  

 

讓我們從這裡開始,激盪出「一個   詩   情   畫   意  的生活美學」。

感謝您的來信,我們將盡快與您聯繫。

+ xijo PHILOSOPHY : THE POETIC LIVING

+ xijo PHILOSOPHY : THE POETIC LIVING

“Who heeds how high the hill, the deities make it majestic.  Who cares how deep the stream, dragons show its aura.  And so the reputation of my humble hut is spread far like aroma because of my noble virtues.”  

 

Even when he was relegated and at the lowest point of his career, Tang Dynasty poet, Liu Yuxi, honored his pursuit of virtues. The poem above entitled “The Scholar's Humble Dwelling,” Liu expressed his romantic sentiments of being no succumbing to the inexpedient sovereign.  

 

Chinese culture is romantic and passionate. Whether they are the emotions expressed in poetry or the artistic conception depicted in paintings, the poetic and artistic characteristics of everyday aesthetics are well conveyed. “xijo” inherits this unique life philosophy and attitude, and rhymes a poetic living by creating artistic sentiments for each piece of furniture; so as to improve the cultural literacy of modern furniture, as well as to interweave "The Poetic Living" for you.

“Who heeds how high the hill, the deities make it majestic.  Who cares how deep the stream, dragons show its aura.  And so the reputation of my humble hut is spread far like aroma because of my noble virtues.”  

 

Even when he was relegated and at the lowest point of his career, Tang Dynasty poet, Liu Yuxi, honored his pursuit of virtues. The poem above entitled “The Scholar's Humble Dwelling,” Liu expressed his romantic sentiments of being no succumbing to the inexpedient sovereign.  

 

Chinese culture is romantic and passionate. Whether they are the emotions expressed in poetry or the artistic conception depicted in paintings, the poetic and artistic characteristics of everyday aesthetics are well conveyed. “xijo” inherits this unique life philosophy and attitude, and rhymes a poetic living by creating artistic sentiments for each piece of furniture; so as to improve the cultural literacy of modern furniture, as well as to interweave "The Poetic Living" for you.

bottom of page